Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Блазень

бла́зень
"простофиля, проказник, шутник", укр. бла́зень "дурак", ст.-слав. блазнъ "ошибка", польск. bɫazen "шут, дурак", чеш. blázn, blázen "дурак", в.-луж. bɫazn, н.-луж. bɫazn, bɫazan "дурак". Сюда же русск. блазни́ть, ст.-слав. блазнити "искушать, сердить", болг. бла́зня "искушаю, соблазняю", сербохорв. бла́знити "льстить, ласкать, гладить", словен. blázniti "приводить в смущение, беспорядок", чеш. blázniti "дурачить", польск. bɫaźnić "дурачить, сбивать с толку".
Бернекер (1, 59) проводит сравнение с д.-в.-н. blâsan "дуть", гот. ufblēsan φυσιοῦν, д.-в.-н. blâsa "пузырь", лат. flāre "дуть", flēmina "нарыв", греч. φλήναφος "болтовня" и объясняет слав. *blaznъ из *bhlōs-no- с переходом z


Посмотреть еще слова :


Перевести Блазень на язык :